F*ck off Mister Trump!Đoàn Bảo Châu, dịch
27-1-2025
Tiengdan
Một nghị sĩ Đan Mạch, ông Anders Reason đã không kiêng dè lời lẽ khi nói về Tổng thống Trump và Greenland.
Nghị sĩ Anders Reason: “Thưa Tổng thống Trump, hãy lắng nghe thật kỹ. Greenland đã là một phần của Vương quốc Đan Mạch trong suốt 800 năm. Đó là một phần không thể tách rời của đất nước chúng tôi. Và nó không phải để bán. Để tôi nói bằng những từ mà ông có thể hiểu: Ông Trump, biến mẹ ông đi! (F..k off)“.
Phóng viên: “Chúng tôi hiện đang trò chuyện với Anders Reason, thành viên nghị viện châu Âu của Đan Mạch, người đã thẳng thừng chỉ trích Tổng thống Trump. Cảm ơn ông đã dành thời gian, đặc biệt là vào giờ muộn thế này.
Ông đã sử dụng ngôn ngữ rất mạnh mẽ để nhắm vào Tổng thống Mỹ. Vì sao ông lại quyết định sử dụng ngôn từ như vậy?“
Anders Reason: “Có hai lý do. Thứ nhất, việc Tổng thống Trump muốn thâu tóm một lãnh thổ đã thuộc về Đan Mạch từ thế kỷ thứ 10 là hoàn toàn không thể chấp nhận được, bởi đây là sự vi phạm chủ quyền của Đan Mạch.
Greenland đã là một phần của Đan Mạch ba lần lâu hơn cả thời gian Hoa Kỳ tồn tại. Thứ hai, chúng tôi cảm thấy chính phủ Đan Mạch đã không có lập trường rõ ràng và mạnh mẽ trước động thái này từ phía Hoa Kỳ”.
Phóng viên: “Nhưng Phó Chủ tịch Nghị viện của ông lại không hài lòng với cách sử dụng ngôn từ của ông. Họ đã nói rằng: ‘Trong ngôi nhà dân chủ này, dù có nghĩ gì về ông Trump, chúng ta không thể sử dụng loại ngôn ngữ như vậy.’ Ông có hối hận về điều này không?”
Anders Reason: “Không, tôi không hối hận. Nghị viện châu Âu có cách hiểu khá mâu thuẫn về các quy tắc này. Có thể gọi người khác là phát xít, phân biệt chủng tộc hay cộng sản, nhưng không được phép sử dụng ngôn từ mà chính ông Trump đã sử dụng khi nói về các tướng lĩnh hàng đầu ở Lầu Năm Góc. Nếu họ có vấn đề, họ có thể trao đổi trực tiếp với tôi”.
Phóng viên: “Ông đã nói rằng yêu cầu mua Greenland là một sự xúc phạm với người dân Greenland và Đan Mạch. Tuy nhiên, Tổng thống Trump vẫn khẳng định rằng Đan Mạch và Greenland sẽ muốn thực hiện một thỏa thuận. Ông nghĩ điều này có khả năng xảy ra không?”
Anders Reason: “Không, vì hai lý do. Thứ nhất, về vấn đề an ninh quốc gia của Mỹ, chúng tôi luôn nghiêm túc với mối quan ngại này, vì chúng tôi là đồng minh NATO. Hoa Kỳ đã có hiện diện quân sự ở Greenland từ năm 1941, và Đan Mạch đã đáp ứng mọi yêu cầu an ninh của Mỹ.
Thứ hai, về vấn đề kinh tế, người dân Greenland đã có quyền biểu quyết đầy đủ trong nghị viện Đan Mạch, được đại diện vượt mức, và có một thỏa thuận kinh tế rất có lợi với Đan Mạch. Rất khó để lập luận rằng Hoa Kỳ có thể mang lại một thỏa thuận tốt hơn cho họ.”
Phóng viên: “Cảm ơn ông Anders Reason vì đã dành thời gian trò chuyện. Tôi rất trân trọng điều này”.
No comments:
Post a Comment